在今晚消遣的時段, 我看了 一個 YouTube 影片, 裏頭寫着 Uncle Roger 的真名叫做 Nigel Ng (黃瑾瑜). 對於台灣, 香港和越南文化比較熟的我, 這一幕當下是有點吃驚的.
吃驚的點在於, 就我先前的認知, 比如說
Ngô Bảo Châu = 吳寶珠
Andrew Ng = 吳恩達
所以我一直以來的認知就是 Ng 或 Ngô 就是 吳.
但其實
如果你會台語或閩南語的話, 黃 這個姓氏真的是用 Ng 記號再適合不過了
(逸聞趣事) 在越南 黃 這個姓氏一般對應到兩個越文姓氏, 而不是一個: Hoàng 與Huỳnh 都是 黃